你的位置:首頁 >> 理論學(xué)習(xí)與思想教育 >> 正文
衣俊卿:多向度彰顯馬克思主義理論力量
中國的成功證明了存在著超越“資本的邏輯”,探尋不同于西方發(fā)達國家的發(fā)展模式的可能性。每一個國家、每一個民族都應(yīng)該善于運用全球化帶來的發(fā)展機遇,在國與國之間進行平等的對話與合作,從而推動一種包容性的發(fā)展。這才是人類正確的發(fā)展趨勢,也應(yīng)當(dāng)成為中國馬克思主義全球視野的理論訴求。
在新形勢下大力推進馬克思主義中國化、時代化和大眾化,是實施馬克思主義理論研究和建設(shè)工程,加強黨的思想理論建設(shè)的重要理論任務(wù),更是我們卓有成效地把握發(fā)展戰(zhàn)略機遇期和成功地應(yīng)對全球化風(fēng)險的十分緊迫的實踐課題。無論是回顧20世紀的歷史進程和馬克思主義的命運,還是面對當(dāng)今日趨復(fù)雜的世界變局和人類社會撲朔迷離的發(fā)展前景,我們都越來越明顯地感受到馬克思主義特有的理論價值和現(xiàn)實意義,越來越清醒地認識到在新形勢下多向度地推動馬克思主義理論創(chuàng)新的極端必要性。
透過一百多年的世界歷史風(fēng)云,我們清楚看到馬克思主義冷峻的理論穿透力和強大的理論解釋力。20世紀是一個飛速發(fā)展、又風(fēng)云變幻的時代:人類經(jīng)歷了科學(xué)技術(shù)日新月異的進步,但同時又親眼目睹了技術(shù)理性背景下兩次世界大戰(zhàn)的浩劫、核武器的陰云和此起彼伏的恐怖主義、區(qū)域性戰(zhàn)爭、宗教沖突和各種非傳統(tǒng)安全;人類的物質(zhì)生存條件得到了極大的改善,分享著數(shù)字化生存的便利,但又飽受經(jīng)濟大蕭條、亞洲金融危機、世界金融危機的折磨;人類終于結(jié)束了冷戰(zhàn),開啟了競爭性共存條件下“和平與發(fā)展”的時代主題,但又擺脫不了經(jīng)濟全球化背景下和世界體系中“發(fā)達”與“不發(fā)達”之間的不平等和對立沖突。
在這百年歷史風(fēng)云中,馬克思主義不僅從理論變?yōu)楝F(xiàn)實,推動社會主義在實踐中獲得巨大發(fā)展,并極大地影響了資本主義的歷史進程,展示出強大的理論生命力。20世紀并不缺乏理論和思想,在不同的時期,我們沒少見到各種理論和思潮開出的“歷史藥方”。但是,它們或曇花一現(xiàn),或風(fēng)靡一時,沒有哪一種理論像馬克思主義那樣,始終是世界思想界難以回避的強大“磁場”?;仡?0世紀歷史,不難發(fā)現(xiàn):每當(dāng)人類社會發(fā)展面臨重大問題或面臨重大轉(zhuǎn)折時,馬克思主義的理論都會引起人們格外的關(guān)注,都會以新的方式重新出場。近兩年全球性金融危機的爆發(fā),再一次印證了這一點。
透過中國特色社會主義實踐的成功范例,我們清楚地看到馬克思主義同具體社會實踐有機結(jié)合所煥發(fā)的旺盛的理論創(chuàng)新力和強大的實踐影響力。過去一個世紀,中國經(jīng)歷了從積貧積弱、任人宰割的渙散狀態(tài),到新中國的成立、改革開放的成就、應(yīng)對全球金融危機的成功的獨特軌跡。在這些成功和奇跡的背后,有一個重要的因素我們無論如何不能忘卻,這就是:中國共產(chǎn)黨在自己近90年的風(fēng)雨歷程中,一直重視用先進的理論來武裝和指導(dǎo)我們的事業(yè)。在黨成立初期還非常弱小的時候,陳望道、郭大力、王亞南等一批黨員和知識分子義無反顧地選擇了馬克思主義,甚至冒著生命危險翻譯了《共產(chǎn)黨宣言》和《資本論》;剛結(jié)束長征不久,中央就在延安成立了馬列學(xué)院,組織翻譯馬恩列著作;新中國成立前夕,毛澤東、周恩來同志在國家百廢待興之時,就決定成立專門的編譯局來翻譯馬克思恩格斯著作。經(jīng)過中央編譯局幾代翻譯家、理論家的辛勤努力,中國已經(jīng)成為世界上翻譯出版馬克思主義著作最多的國家。這種系統(tǒng)的編譯和研究,為我們黨的理論創(chuàng)新提供了源源不斷的思想資源、理論基礎(chǔ)、源頭活水。
特別需要指出的是,我們黨在思想理論建設(shè)方面的成功經(jīng)驗在于:我們所做的不是對馬克思主義經(jīng)典作家只言片語或某一部著作的編譯和評介,而是系統(tǒng)的編譯和研究,這樣可以防止和避免功利主義地選取馬克思恩格斯的某一種表述,或者教條主義地固守某個結(jié)論,能夠使我們結(jié)合馬克思主義經(jīng)典著作產(chǎn)生的歷史背景和針對性,真正全面地把握馬克思恩格斯的基本立場和觀點方法。正因為如此,我們沒有停留于馬克思主義的一般觀點和結(jié)論上,而是卓有成效地推動了馬克思主義的中國化,形成了中國化的馬克思主義、中國特色社會主義。在我們黨所領(lǐng)導(dǎo)的中華民族各項偉大事業(yè)中,我們一直都看到一種理論的力量和思想的力量。
新形勢下推動馬克思主義理論創(chuàng)新的任務(wù)更為艱巨,必須直面日益復(fù)雜的世界變局,切中快速發(fā)展的中國現(xiàn)實,在更寬闊的視閾中多向度地展示馬克思主義的理論力量和現(xiàn)實意義。穿透百年世界歷史風(fēng)云,總結(jié)中國實踐成功經(jīng)驗,不僅進一步提升了我們對馬克思主義的理論邏輯和思想力量的信心,也為我們昭示出在新的歷史時期繼續(xù)堅持推動馬克思主義理論創(chuàng)新的正確路徑。馬克思主義的理論力量和現(xiàn)實價值不是現(xiàn)成給定的和一勞永逸的,我們必須在更為復(fù)雜的社會歷史條件下,在更為廣闊的地平線上延續(xù)它的理論邏輯,彰顯它的思想力量。
——開掘理論深度。彰顯馬克思主義現(xiàn)實價值,首先要對它的基本理論進行深入研究和深度挖掘,這是一項長期的任務(wù)。馬克思學(xué)說不是給定的知識體系,不是一種可以現(xiàn)成套用的理論工具,恩格斯晚年就曾明確地批評了德國一些青年理論工作者把唯物主義當(dāng)做“套語”和“標簽”往各種事物上粘貼,而不做進一步研究的錯誤傾向。只有對馬克思主義經(jīng)典作家的理論、思想、觀點、歷史背景做更深入的和全面的研究,才會彰顯出其思想價值和方法論原則的現(xiàn)實意義,才能防止這一理論由于脫離了具體的歷史背景而變得抽象化。
當(dāng)前中央編譯局的翻譯家群體正在進行《馬克思恩格斯全集》(以下簡稱《全集》)第2版的編譯工作。這項巨大工程毫無疑問要通過修訂使譯文更為準確,但這項工程有著更深層次的考慮:新版是依據(jù)國際馬克思恩格斯基金會正在編撰的《全集》歷史考證版進行重新翻譯和校訂。世界上已有的馬恩全集主要是俄文版和德文版。但實際上,馬克思恩格斯的著作中只有60%是用德文寫的,有30%是用英文寫的,有5%是用法文寫的,還有5%是用其他多種文字寫的。歷史考證版是依據(jù)當(dāng)年馬克思恩格斯寫作和發(fā)表時的文字語種編輯的版本,據(jù)此對《全集》進行編譯、修訂和研究,可以使我們更加歷史地和全面地了解和把握馬克思恩格斯當(dāng)年寫作這些著作的歷史背景和針對性,這對于我們彰顯馬克思主義的理論力量和現(xiàn)實價值無疑具有重要意義。
——拓展全球視野。馬克思主義的活的靈魂是對具體情況做具體分析,而當(dāng)今人類社會發(fā)展面臨的最大的具體情況、最大的現(xiàn)實就是全球化的進程和全球化的邏輯。因此,作為負責(zé)任的發(fā)展中大國,中國對馬克思主義的理論貢獻,必須自覺地開啟國際視野和世界眼光,必須對世界的變局和人類的發(fā)展作出清醒的理論判斷,發(fā)出負責(zé)任的理論聲音。在“我們歲月中的每個小時都是和世界的命運聯(lián)系在一起的”(茨威格語)全球化時代里,如何能夠清醒地“趨利避害”,既是每一個民族生死攸關(guān)的選擇,又是全人類生死與共的命運。
馬克思恩格斯在工業(yè)文明尚未在全球范圍內(nèi)充分發(fā)展、充分展開的時代,就已經(jīng)通過工業(yè)文明的力量和資本的邏輯,深刻地預(yù)見到了全球化時代的來臨,其“歷史世界思想”包含了宏大的全球化視野和深刻的理論穿透力?!豆伯a(chǎn)黨宣言》曾指出,資本主義工業(yè)化運動結(jié)束了各個孤立的、彼此分離的民族歷史,開辟了“世界歷史進程”。工業(yè)化與現(xiàn)代性的不斷擴展、信息化和全球化進程的強有力推進,使世界任何地方的本土問題總是在不同程度上同全球問題和世界問題緊密交織在一起。
馬克思耗盡畢生精力所進行的“資本的邏輯”批判更是有助于我們形成深刻的全球視野,表現(xiàn)出更為深刻的理論穿透力和震撼力。不可否認,隨著“冷戰(zhàn)”的結(jié)束和發(fā)達國家福利社會策略的實施,馬克思時代那種以激烈的階級對立、沖突和暴力斗爭為極端表現(xiàn)形式的資本邏輯的統(tǒng)治在一定程度上得到緩解。但是,“資本的邏輯”非但沒有退出歷史的舞臺,反而以更加隱蔽的形式、更加多樣的手段在更加微觀的層面上在全球化的進程中行使著自己的統(tǒng)治邏輯,在各種各樣的全球性問題和全球化風(fēng)險中閃現(xiàn)。不難看出,西方馬克思主義、新馬克思主義、左翼激進批判理論等流派對發(fā)達資本主義的許多批判,實際上都涉及對全球化背景下的資本邏輯的批判。例如,世界體系中發(fā)達國家和發(fā)展中國家之間的不平等及其在生態(tài)問題上的爭執(zhí),國際經(jīng)濟政治新秩序形成中少數(shù)發(fā)達國家的霸權(quán),世界金融體系中發(fā)達國家所制造的全球風(fēng)險及其在微觀政治和文化層面的各種霸權(quán)等問題,在深層次上都沒有逃脫資本的邏輯。如果不在這樣的高度形成清醒的國際視野和世界眼光,而僅僅在策略的、技術(shù)的和操作的層面上應(yīng)對全球化風(fēng)險和全球性問題,我們就很容易迷失,甚至陷入危險的境地。
——提升中國經(jīng)驗。中國的馬克思主義理論研究和理論創(chuàng)新,任何時候都不能離開中國的現(xiàn)實、中國的發(fā)展,這已經(jīng)是為歷史證明的真理。如果說,在過去的改革開放中,馬克思主義中國化理論研究的重點是用馬克思主義的基本立場和觀點說明中國的問題,推動中國的政治、經(jīng)濟、文化和社會健康發(fā)展(即馬克思主義中國化的“中國向度”),那么,今天的理論研究和理論創(chuàng)新的重點則要在此基礎(chǔ)上進一步拓寬,要在全球化的背景中,在更廣闊的世界視野中,闡釋中國的發(fā)展經(jīng)驗和中國的發(fā)展道路(即馬克思主義中國化的“世界向度”)。
由于全球化進程的加快,中國近年來的快速發(fā)展,特別是中國對國際金融危機的成功應(yīng)對,中國在世界經(jīng)濟、政治中扮演越來越重要的角色,越來越處于世界舞臺的中央。在這種背景下,我們無法相對封閉地思考和談?wù)撝袊陌l(fā)展。從消極的或防御的角度看,中國在快速發(fā)展中遭遇到“成長的煩惱”和“資本邏輯的打壓”,國際環(huán)境并不是很好,尤其是一些發(fā)達國家常常以“中國責(zé)任論”和“中國威脅論”來指責(zé)我們。這要求我們必須站在全球化的高度,以國際化的語言,闡釋清楚中國的道路和中國的發(fā)展模式,講好中國的故事。從積極的和進取的角度看,經(jīng)過30多年的改革開放,中國已經(jīng)走出了一條具有特色的發(fā)展道路。這不只是中國自己的事情,也是對人類文明的貢獻,具有世界意義。不僅如此,中國經(jīng)濟實力如此快速地增長,能夠成功地應(yīng)對全球金融危機,這不是一個單純的經(jīng)濟現(xiàn)象,它實際上證明了我們在經(jīng)濟體制、政治體制、文化發(fā)展、社會建設(shè)等各個方面已經(jīng)逐步形成了具有中國特色、符合中國國情的一條發(fā)展道路,在某種意義上也可以稱之為“中國模式”。最為重要的是,中華民族一直是一個包容的民族,我們強調(diào)發(fā)展道路的多樣性,中國的模式是一種結(jié)合中國的國情所形成的有中國特色的發(fā)展道路,是多種發(fā)展模式中的一種。
因此,中國的成功具有值得我們深入挖掘的理論意義,它從一個方面證明了世界上不可能只有一條發(fā)展道路、一種模式,證明了存在著超越“資本的邏輯”,探尋不同于西方發(fā)達國家的發(fā)展模式的可能性。每一個國家、每一個民族都應(yīng)該一方面善于運用全球化帶來的發(fā)展機遇,借鑒世界的文明成果,另一方面腳踏實地地認清自己的國情,然后在國與國之間進行平等的對話與合作,從而推動一種包容性的發(fā)展。這才是人類正確的發(fā)展趨勢,也應(yīng)當(dāng)成為中國馬克思主義全球視野的理論訴求。
(作者系中央編譯局局長)